مؤثرة سورية تقول ان اغانيها ماخوذه من القرآن الكريم
كفوا السن هؤلاء عن الحديث بما لايفقهون
مؤثرة سورية تقول كلمات الأغاني الحديثة مأخوذة من القرآن الكريم، معتبرة أن كثيراً من العبارات التي يستخدمها الفنانون والمطربون مأخوذة أو مستوحاة من الآيات القرآنية. طريقة طرحها كانت سطحية وغير مسؤولة، خصوصاً حين تتناول موضوعاً دينياً حساساً بهذا الشكل أمام جمهور واسع.
شاهد ايضا 👈 (هنا)
شاهد ايضا 👈 (هنا)
كلامها يعتبر إساءة واضحة للقرآن الكريم وتقليلاً من قدسيته، لأن القرآن كلام الله المنزل، ولا يمكن مقارنته أو القول إن الأغاني اقتبست منه، خاصة وأن معظم الأغاني تتناول مواضيع دنيوية تتعلق بالحب والمشاعر والهوى.
شاهد ايضا 👈 (هنا)
القرآن الكريم مصدر هداية وتشريع، وليس مرجعاً لصناعة الأغاني أو العبارات الترفيهية، وأن استخدام بعض الكلمات أو الجمل التي وردت في اللغة العربية المشتركة لا يعني أنها مأخوذة من القرآن، لأن القرآن نزل بلغة العرب نفسها، واللغة ملك للجميع، لكن المعاني في القرآن تختلف في روحها ومقصدها وبلاغتها عن أي نص بشري.
شاهد ايضا 👈 (هنا)
تافيهين وصناع تفاهة يتحدثون في أمور دينية دون علم أو تخصص، والشهرة لا تعني امتلاك الحق في تفسير النصوص المقدسة أو نسب أي كلام دنيوي إليها. فالقرآن الكريم كتاب سماوي محفوظ لا يُقارن بكلام البشر ولا يُنسب إليه إلا ما جاء فيه بنصه ومعناه.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق
اترك تعليق لتشجيعنا على الاستمرار دمتم بكل خير مع تحيات شبكة زينو ياسر محاميد
ملحوظة: يمكن لأعضاء المدونة فقط إرسال تعليق.